?

Log in

No account? Create an account

katmoor

Журнал учета ценных мыслей.

О борьбе фальшевиков за донаты.
katmoor

«Думал ли я, когда приезжал в 70-е годы в СССР, о том, что когда-нибудь буду поддерживать коммунистов и желать вам победы».

Джо Байден

«Во всем сказанном нет ни грамма новизны. Как и в том, что буржуи враждующих отечеств абсолютно естественно и закономерно будут стремиться ослабить конкурентов, помогая их домашним коммунистам. Ведь чужие коммунисты – полезные, а со своими всегда можно как-нибудь справиться.

Поэтому американские буржуи – при обострении противоречий с турецкими буржуями – будут помогать турецким коммунистам (или курдским). А российские буржуи будут поддерживать левацкие СМИ, вещающие в США. А украинские буржуи будут готовы подбросить денег на классовую борьбу в России (см. свежее выступление Пономарева)».

Константин Сёмин

Заметьте, я никого из них за язык не тянул. Сами, всё сами.

Если для свержения ненавистного и непокорного Путина нужно будет поддерживать коммунистов, американцы будут это делать. Вернее, уже несколько лет именно это они и делают.

Read more...Collapse )

Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.

[reposted post]Олесь Бузина: Наш русский Шевченко
varjag2007su
reposted by katmoor
Сегодня - в день рожденя Тараса Шевченко,как всегда, раз в год вспомнили про "батька украинской нации". В честь годовщины Порошенко на Тарасовой горе раздал Шевченковские премии "выдающимся деятелям искусства и культуры по принципу "а кто все эти люди?" Но, как всегда забыли о главном, о чем писал еще очень давно убиенный Олест Бузина :
Три четверти произведений Шевченко написаны по-русски



Прошли очередные Шевченковские дни. Раздали премии. Вручили гранты, прикрывшись фиговыми листиками «Кобзаря». Написали энное число «датских» (то есть приуроченных к дате) статей, где доказывали, каким выдающимся националистом был Тарас. И умолчали главное: три четверти произведений Шевченко написаны по-русски! Шевченко — это русский прозаик. Даже свой дневник он вел не на наречии родного села, а на языке империи.

Тарас оставил девять остросюжетных русскоязычных повестей. В них он писал «НАША РУССКАЯ ТОСКА», «НАШИ ВОЙСКА» (о русской императорской армии, в которой служил и где имел возможность стать офицером, но не воспользовался этим шансом только потому, что, по собственному признанию в дневнике, за 10 лет службы «даже и поверхностно не изучил ни одного ружейного приема»). Этого русского Шевченко тщательно замалчивают! Ведь это он сказал в повести «Капитанша»: «Когда мы вступили в пределы России, то первый постоялый двор, как он ни грязен, мне показался лучше всякого французского отеля». И еще: «Даровавши мир Европе, войска наши маршировали восвояси; в том числе маршировал и наш удалой пехотный полк».

Перечитайте прозу Шевченко, и вы поймете, что ничего о нем не знали, если с горем пополам выучили в школе только «Заповіт». Шевченко не был националистом. Он был панславистом. Это он выдал назло мертвым и живым бандерам в предисловии к «Гайдамакам»: «Нехай житом-пшеницею, як золотом покрита, НЕ РОЗМЕЖОВАНОЮ останеться навіки од моря і до моря слав’янська земля». Никогда националистам не удастся приватизировать Шевченко! Он — наш! Мы знаем о нем больше и готовы простить ему то, что вы даже боитесь, по своей ограниченности, в нем подозревать. Ибо души наши — шире и терпимее. Уверен, сегодня двуязычный Шевченко тоже был бы за два государственных языка. Как выступаю за них я, пишущий и по-русски, и по-украински, и не противопоставляющий в себе одно другому. Скажете, что я вас пугаю? Тогда вот вам еще из Шевченко: «Удивительный народ наши мужики: не припугни его, так ничего и не будет»…